Yesterday Em and I were in EleClerc shopping for our super-fantastic-spanish-american Thanksgiving celebration, which we´ll be having tomorrow and I´ll blog about later. Anyhow, we hit the condiments aisle to see if we could find gravy and Emily started looking over the various mustards trying to figure out which one had the least amount of artificial ingredients. I waited patiently, but sometimes have a hard time standing still, so I started looking at various jars,
almost dropping some, almost opening some, and suddenly, a label popped out at me like a jack in the box."What´s this?" I thought. "A jar that reads ´pasta sandwich´ that is neither pasta nor a sandwich. How can this be? There must be a mistake..." So, I took a picture...
I´m sorry, but every time I look at this, I start laughing histarically. What the hell is it? It´s not a pasta, it´s not a sandwich, yet, based on the label, it´s the original pasta sandwich. The original... I guess there must be other types? Maybe alfredo pasta sandwich, or pasta sandwich meaty? Ha ha ha!
To make matters worse, or better, it´s by Heinz! Yes, an American company! Yes, a former presidential candidate´s wife is hooked to the name on this label! Yes, her family speaks Spanish and should be able to translate this thing appropriately! Pasta Sandwich, ha ha ha, I can´t stop saying it. Que ridiculo.
No comments:
Post a Comment